Ediční poznámka

Informace o předloze, modernizaci jazyka a edičním postupu.

Traktát My blázni pro Krista se dochoval ve dvou sbornících – v Pařížském a Arcibiskupském.

Toto modernizované znění vychází z textu dochovaného v Pařížském sborníku (fol. 173b–175b). Opírá se o jeho transkribovanou podobu, kterou zpřístupnil Jaroslav Boubín v edici Petr Chelčický, Spisy z Pařížského sborníku (Praha 2008).

Při převodu do jazyka 21. století byla zachována významová věrnost originálu, současně však byl text upraven tak, aby byl srozumitelný dnešnímu čtenáři.

V textu se objevují odkazy na biblická místa. Po jejich otevření se citace zobrazí v Českém ekumenickém překladu. Zpět se lze vrátit pomocí návratové šipky.

Ilustrační obrázek na přebalu byl vytvořen pomocí nástrojů umělé inteligence.